梧州翻译公司 梧州翻译公司 梧州翻译公司
123

移民资料翻译 移民翻译公司

 美国的福利制度和社会保障制度大家有目共睹,这也是为什么近年来,频频有人开始移民美国的原因之一。但是想要移民并不是一件简单的事情,移民美国需要的申请人提供非英文的记录及原文件,诸如出生证明、结婚证书等等,无论那种移民所需文件最终都要以英文的形式提交给移民局,与其他国家不同的一点是,美国政府不会发出文件的和整一本,这就要求申请人提前找相关翻译公司做好文件翻译工作,接下来,北京翻译公司就和大家一起了解一下美国移民文件翻译的基本要求都有哪些


美国移民某条文8 CFR Sec.1003.33对文件的翻译要求是:任何申请所需的外语文件,须附有英文翻译及翻译员签字的证明信。这种证明信须声明翻译员能胜任翻译文件工作,且所译文件是翻译员能力范围内真实准确的语言表达。

此外,在美国移民局补件通知常说:提交服务中心的任何包括外语的文件必须附有翻译人员完整准确的英文翻译,翻译人员要有将外语翻译成英文的能力。最好的方法是让那些愿意在公证人面前宣誓以证明文件翻译的准确性和能流利使用英文和原文件语言的人员来翻译相关文件。翻译人员应最大限度地模仿原文件样式并保证翻译准确无误。申请移民的外籍人士不应该自己翻译,相关受益人的亲戚也不要进行文件翻译工作,以避免可能的利益冲突,这意味着申请人如果想要快速通过审核,必须找专业的翻译公司翻译人员来进行相关的翻译工作。

另外,为了翻译文件获得认可,还需要有一位公证人。这在一些银行都会为客户提供免费的公证服务,但有的也会从中收取一定的费用。


梧州翻译公司推荐阅读


热门城市:
区县翻译 :

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ1097430389
QQ客服三
在线咨询